salju berterbangan

Sabtu, 30 Maret 2013

One Fine Spring Day - Kim Ryeowook Super Junior

Geu nal cheoreom ttatteuthan baram bulgo
geudaega sarang hadeon hwabunen kkochi pigo
Eoneu saenga bom nari deuriwodo
ajikdo nan gipeun gyeo uljameul jago shipeo
Aju meolli, aju meolli geudaega inayo
sashil nan geudaega maeil geuri unde
Aju jageun, aju jageun saso han geoteuredo
maeil geudaega saeng gagi na

Bangan gadeuk nama wirohae judeon
geudae hyang giga kkossoge da heuteojyeo
Eonjenga neun neukkilsu eobseulkkabwa
geudae iteon gong girado bujaba dugo shipeo
Aju meolli, aju meolli meon gose inayo
sashil nan geudaega maeil geuri unde
Aju jageun, aju jageun saso han geoteuredo
maeil geudaega saenggagina

Haruga myeo dari dwego eonjen ganeun
Nae mamedo oneul gateun saebomi oltende

Aju meolli, aju meolli meon gose ineyo
geudaeye maeireun bom narira mideo
Aju meon nal, aju meon heunal geudae nareul mannamyeon
neul hamkke yeotago yaegi haejw


pantai gesing





Baek Ji Young –After Long Time (OST Rooftop Prince) lyric


Baek Ji Young RP OST 
 majubomyeo nanudeon yaegideul uridulman
aratdeon yaegideul
jiulsueomnabwa beorilsuneomnabwa
itjimotanabwa
oraenmane dulleobon georideul
igireul jinalttaemyeon johahaetdeon gieogi
jakku tteoollaseo balgireul meomchunda
hancham jinaseo na jigeumyeogi wasseo
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado
saenggangnadeora
geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo
byeolcheoreom ssodajineunde neon eotteoni
haengbokhaeman boineun saramdeul
naman honja oeroi nameun geotmangataseo
anin cheokhaebwado nisaenggaginanda
hanchamjinaseo na jigeumyeogi wasseo
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado
saenggangnadeora
geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo
byeolcheoreom ssodajineunde nunmurina
yeogiseoneol gidarimyeon bolsuisseulkka
geuttaenmalhaejulsuisseulkka ireonnae
maeumeul
bogosipeoseo deobogosipeojyeoseo
geureon naraseo nan neobakke mollaseo
neoeobsisaldaboni modeunge huhoero
gadeukhadeora
nigaeobseoseo heojeonhange deo manhaseo
oneuldo balgeoreumeun ijariga geuriwo
gajimotago bulleobonda
INDONESIAN TRANSLATION
Saat bertemu kita berbagi cerita, cerita
dimana hanya kita berdua yang tahu
Sepertinya aku tak dapat menghapus,
membuang, dan melupakannya
Aku mengedarkan pandangan ke jalan cukup
lama
Kenangan yang kusukai saat melewati jalan ini
terus menerus muncul sehingga
menghentikan langkah kakiku
Setelah sekian lama hingga saat aku datang
kemari saat ini
Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar
aku memikirkan kehidupan saat itu
Karena dirimu yang terus menerus melangkah
di mataku
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu
bersama seperti bintang bertaburan, namun
bagaimana dengan dirimu?
Orang-orang terlihat bahagia
Hanya aku yang sepertinya dibiarkan sendiri,
kesepian
Tak ada kepura-puraan, aku memikirkanmu
Setelah sekian lama hingga saat aku datang
kemari saat ini
Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar
aku memikirkan kehidupan saat itu
Karena dirimu yang terus menerus melangkah
di mataku
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu
bersama seperti bintang bertaburan, namun
aku menangis
Dapatkah kau melihatku saat aku menantimu di
sini?
Dapatkah nantinya aku menyatakan
perasaanku?
Aku merindukanmu, bahkan lebih
merindukanmu
Karena dirimu, aku hanya tahu tentang dirimu
Kehidupan tanpamu, semua penuh dengan
penyesalan
Tanpa dirimu, aku merasakan banyak
kehampaan
Hari inipun langkah kakiku merindukan tempat
ini, tak dapat beranjak dan memanggilmu

Rabu, 13 Maret 2013

[Lyric] Yesung - It Has To Be You (Indonesia Translation)

Hari ini, aku hanyut ke dalam ingatanku 
Aku berputar seputar ini sampai akhir 
Kau masih menggenggam ku dengan erat, 
mesikpun aku tidak bisa melihatmu lagi 
Aku kelihan arah ku 
Aku memohon pada langit aku ingin 
melihatmu dan menahan mu lebih lama 
Itu yang aku ingin melihat mu dan 
menahanmu lebih lama 
Ini tidak bisa jika bukan kau 
aku tidak bisa tanpamu 
Tidak masalah jika aku terluka untuk sehari 
dan setahun seperti ini 
Bahkan jika hatiku terluka 
Itu karena aku hanya mencintaimu 
Aku tidak bisa melepaskanmu pergi sekali lagi 
Aku tidak bisa hidup tanpamu 
Ini tidak bisa jika bukan kau 
aku tidak bisa tanpamu 
Tidak masalah jika aku terluka untuk sehari 
dan setahun seperti ini 
Bahkan jika hatiku terluka 
Itu karena aku hanya mencintaimu 
Hatiku yang perih 
Berteriak untuk ku agar bisa menemukanmu 
Dimana kau? 
Kau tidak bisa mendengarku? 
Untuk ku.... 
Jika aku menjalani hidup sekali lagi 
Jika aku lahir kembali lagi dan lagi 
Aku tidak bisa hidup tanpamu 
Kau satu-satunya selalu 
Kau satu-satunya yang aku cinta 
Aku.. ya karena aku sangat bahagia jika 
bersamamu

Lirik terjemahan Indonesia dari Hope SM Town

Dahulu, Aku tidak menyadari betapa
berharganya dirimu,
Karena kamu selalu berada disampingku,
Orang-orang berharga yang selalu berada
disampingku,
Ketika aku lelah dan merasa sepi,
Aku lupa kepada mereka yang telah memberiku
kekuatan.
Rap :
Mulai sekarang, bahkan jika kamu lelah dan
kehabisan energi, jangan pernah menyerah dan
tetaplah tegar, pikirkan hari esok.
Entah saat kamu gagal dalam pekerjaan atau
cinta,
Tidak ada yang bisa membuatmu jatuh.
Tahukah kamu, kamu tidak sendirian di dunia ini,
Jangan hanya duduk dan bersedih sepanjang
waktu,
Mari berdiri bersama dan merentangkan tangan
kita sejauh-jauhnya, mari bergandengan
tangan dan melihat ke langit.
Gambar dunia yang akan kita buat bersama di
langit.
[Gambar] itu sangat bersinar dan indah.
Ayo kita buat bersama-sama sambil
bergandengan tangan
Woa woa baby~
Rap :
Dunia diselimuti oleh kegelapan,
Setiap orang yang terjatuh kedalam dunia itu,
Bahkan jika itu menghalangi keyakinan dan cinta
dalam pikiran kita untuk berkembang, masih ada
keberanian yang pasti sehingga kita bisa
memulainya lagi.
Kita tahu kita bisa berdiri lagi,
Ayo hapus air mata kita dan sapalah sinar
harapan, dan buatlah setiap orang tersenyum.
Saat kita melihat sekitar kita
Melihat dunia yang penuh kebencian dan
penderitaan membuatku sakit,
Para pembenci yang saling melukai,
Mari buka pikiran kita sedikit dan berbagi cinta
Rap : Saat kita melihat cinta kita masing-masing
sedikit demi sedikit dan menumbuhkan
kepercayaan kepada masing-masing,
Tidak akan ada penyebab kemarahan atau
pertengkaran.
Itulah harapan yang kami impikan,
Kita bisa melihat dunia yang indah.
Kita berdiri disini dan mengatakan, “Kami SM
TOWN, mari berpesta!!”
Ayo bergandengan tangan dan melihat ke langit.
Gambar dunia yang akan kita buat bersama di
langit.
Itu bersinar dan sangat indah,
Ayo buat bersama sambil bergandengan
tangan,
Woa woa baby~
Aku ingin menjadi secercah harapan untuk
menyinari masa depanmu yang terbuka
Angkat wajahmu dan hadapi sinar yang
gemerlap
Ayo bergandengan tangan dan melihat ke langit.
Gambar dunia yang akan kita buat bersama di
langit.
Itu bersinar dan sangat indah,
Ayo buat bersama sambil bergandengan
tangan,
Semuanya, ayo buka matamu
Lihatlah dunia dihadapanmu
Kami telah melakukannya sambil bergandengan
Tidak ada ketakutan
Tidak ada lagi kesedihan
Mari berpesta dengan hanya memikirkan
kebahagiaan.

[LYRICS] SUPER JUNIOR M – BREAK DOWN (Romanized, English, Indonesian Translation

Ini tidak seperti saya Tidak bisa tenang sama sekali Semua pejalan kaki terlihat berlalu Aku memiliki semacam antisipasi khusus untuk mu Kehilangan kendali, apa yang harus dilakukan sekarang Hampir tidak bisa pergi yeah Percakapan yang sangat sederhana Kenapa detak jantung ku jadi tidak normal Setiap gerakan di depanmu Dapat dengan mudah dilihat Karena aku yang paling dalam di pandangan muPakaian hati armor menghancurkan untukmu Hanya tersisa dengan pengakuan telanjang Cinta tanpa pertahanan Tanpa pamrih harus keberanian yang berani Menghalangi peluru dari rumor So Baby ayo pergi pergi pergi pergi pergi Topeng yang dingin Break Down untukmu Semua ekspresi mengungkapkan Cara ku memuja mu Setelah menyakiti ku tetap tidak akan menyesalSebuah ketergantungan terhadap mu So Baby ayo pergi pergi pergi pergi pergiDalam perjalanan melepas baju besi kami Kami semua mungkin akan berjalan lebih cepat Penangkapan untuk melindungi mu Kau tidak akan terluka Bahkan jika aku akan terluka aku tidak peduli Untukmu Oh yeah oh yeah Kau mungkin berpikir itu terlalu gila (ya kau bisa memanggilku gila) Sebenarnya aku berpikir seperti itu juga (tapi tidak bisa berhenti mencintaimu) Cinta itu seperti melodi yang dapat menangkap virusPakaian hati armor menghancurkan untukmu Hanya tersisa dengan pengakuan telanjang Cinta tanpa pertahanan Tanpa pamrih harus keberanian yang berani Menghalangi peluru dari rumor So Baby ayo pergi pergi pergi pergi pergi Topeng yang dingin Break Down untukmu Semua ekspresi mengungkapkan Cara ku memuja mu Setelah menyakiti ku tetap tidak akan menyesalSebuah ketergantungan terhadap mu So Baby ayo pergi pergi pergi pergi pergiKupikir aku hampir menemukan diriku lagi tapi aku gagal sekali lagi Kau breaking me down breaking me down Berapa kali sudah berjalan sepanjang jalan dan kembali lagi Cinta adalah breaking me down breaking me down(Dance break)Pakaian hati armor menghancurkan untukmu Hanya tersisa dengan pengakuan telanjang Cinta tanpa pertahanan Tanpa pamrih harus keberanian yang berani Menghalangi peluru dari rumor So Baby ayo pergi pergi pergi pergi pergi Topeng yang dingin Break Down untukmu Semua ekspresi mengungkapkan Cara ku memuja mu Setelah menyakiti ku tetap tidak akan menyesalSebuah ketergantungan terhadap mu So Baby ayo pergi pergi pergi pergi pergiMembuat cadangan sampai akhir Break Down Seakan meleleh menjadi abu Break down Break Down ~ Break Down ~ Cinta mu membuatku benar-benar rusak ~

Cherish That Person – YoSeob Beast [OST My Princess]

nun tteuneun sungan mareobsi tteooreun saram waenji guge johaseo geunyang useotjyo bappeun harue gapjagi gunggeumhan saram jakku noone balphyeoseo singihaetjyo(geudaen gayo)nae ane joyonghage saneun han saram(geudaen gayo)geuge cham deundeunhan tto han saram (yeah-)saenggakman haneundedo nae mam hanjjongeun haessari naerideus ttatteuthaejyeoyo cham akkigo itjyo geu sarameul akkyeoyo geu sarami johaseo ama i gose taeeonatnabwaneul saranghanda mal eonjenabogosipdanmal geu mallon hangsang bujogharmankeum geu sarameul akkyeoyohonsaitneun bam gabjagi bogo sipeulddaen machi soomeul chamdeusi mami beogchajyo gireul geotdaga gwaenseure geogjangi dwaeseo balgeoreumeul meomchoogo saenggakhaetjyeo(geudaen gayo)nae ane joyonghage saneun han saram(geudaen gayo)geuge cham deundeunhan tto han saramsaenggakman haneundedo nae mam hanjjogeun haetsari naerideus ttatteuthaejyeoyocham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo geu sarami johaseo ama i gose taeeonatnabwa neul sarangjandan mal eonjena bogosipdanmal saranghagido mojarannaldeulcham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo saranghandan malloneun da hal su eobsneun sojoonghamijyo geu saram gyeoteseo jamdeulgo kkael su itdamyeon nae modeungeol da sseodo dwilmankeum geu sarameul akkyeoyo

sarang in ga yo (Perhaps Love) Oleh Howl - translate

[INDONESIA – Terjemahan]
Aku tak dapat mengingat kapan tepatnya peristiwa itu
Ketika ingatanku mulai dipenuhi oleh dirimu
Semuanya dimulai dari hanya satu atau dua bayangan
Namun bersama dengan berlalunya waktu, bayangan itu semakin bertambah, dan aku pun bingung
Aku terus mengatakan padamu kalau semuanya tidak penting
Namun itu terasa aneh.
Apakah ini cinta? Apakah kau merasakan hal yang sama?
Hatiku terus mengatakan kalau aku jatuh cinta padamu
Hatiku berteriak pada dunia kalau aku jatuh cinta padamu
Kenapa baru sekarang aku mendengarnya?
Suara it terus mengatakan padaku kalau aku akhirnya telah menemukan cinta
Aku ingin mengatakan padamu bagaimana perasaanku,
Namun kau mungkin dapat merasakan apa yang kurasakan.
Aku telah menjadi bagian darimu seperti dirimu telah menjadi bagian dari diriku.
Kita mungkin telah menjadi satu.
Apakah ini cinta? Apakah kau merasakan hal yang sama?
Hatiku terus mengatakan kalau aku jatuh cinta padamu
Hatiku berteriak pada dunia kalau aku jatuh cinta padamu
Kenapa baru sekarang aku mendengarnya?
Suara it terus mengatakan padaku kalau aku akhirnya telah menemukan cinta
Ketika aku mengenang kembali,
Ada banyak sekali kenangan
Ketika kurasakan hatiku akan meledak
Sudah agak terlambat, namun aku akan berusaha yang terbaik
Aku ingin bersamamu. Aku ingin kita berbagi kenangan indah.
Tolong jangan tinggalkan aku.
Aku tak ingin kita berpisah, walau hanya sesaat.
Aku sangat mencintaimu.

sarang in ga yo (Perhaps Love) Oleh Howl

uhn jeh yuht duhn guhn jee gee uhk nah jeen ah nah
jah kkoon nae muh ree gah nuh roh uh jee ruhp duhn shee jahk
hahn doo buhn ssheek dduh oh reu duhn saeng gahk
jah kkoo neul uh gah suh joh geum dang hwang seu ruh oon ee mah eum
byuhl eel ee ah neel soo eet dah goh
sah soh hahn mah eum ee rah goh
nae gah neh geh jah koo (neh geh jah koo)
mahl eul hah neun geh uh saek hahn guhl
sarang een gah yo geu dae nah wah gaht dah myuhn shee jahk een gah yo
mahm ee jah koo geu dael sarang hahn dae yo
ohn seh sang ee deud doh rohk soh ree chee neh yo
wae ee jeh yah deul lee jyoh~ OOH~
suh rohl mahn nah gee wee hae ee jeh yah sarang chah jaht dah goh
jee geum nae mah eum eul suhl myung hah ryuh hae doh
nee gah nae gah dweh uh mahm eul neu kkee neun bang buhp ppoong een deh
ee mee nahn nee ahn eh eet neun guhl
nae ahn eh nee gah eet deu shee
oo reen suh roh eh geh (suh roh eh geh)
ee mee geel deul yuh jeen jee mohl lah
sarang een gah yo geu dae nah wah gaht dah myuhn shee jahk een gah yo
mahm ee jah koo geu dael sarang hahn dae yo
ohn seh sang ee deud doh rohk soh ree chee neh yo
wae ee jeh yah deul lee jyoh~ OOH~
suh rohl mahn nah gee wee hae ee jeh yah sarang chah jaht dah goh
saeng gahk hae boh myuhn (saeng gahk hae boh myuhn) mah neun soon gahn sohk eh (sohk eh)
uhl mah nah mah neun (YEAH~) suhl leh eem ee ssuht neun jee
joh geum neu jeun geu mahn keum nahn duh jahl hae jool kkeh yo..
hahm kkeh hahl kkeh yo choo uhk ee dwehl gee uhk mahn suhl mool hahl kkeh yo
dah sheen nae gyuh teh suh dduh nah jee mah yo
jjahl beun soon gahn joh chah doh bool ahn hahn guhl yo
nae geh muh mool luh jwuh yo~ OOH~
geu dael ee ruh geh mah nee (geu toh rohk mah nee)
sarang hah goh ee ssuh yo (geu dae yuh yah mahn) ee mee~

Lirik Lagu Super Junior - ONLY U(translate)

Bisakah kau mendengar kata-kataku, jangan katakan apapun
Sebenarnya aku sedang tak aman, tanpamu bagaimana aku
bisa hidup setiap hari
Aku tahu kau belum berakhir
Tapi, jangan menangisi ruang kosong yang ku tinggalkan
Hatiku hanya memilikimu, dan hatimu hanya memilikiku
Sikap yang sama, bukti cinta kita
Langit yang sama, tempat yang berbeda
Kita terpisah untuk saat ini
Sesaat ini, sesuatu yang tidak pernah terlupakan
Tolong ingatlah
Aku akan mengingat cinta yang kau berikan padaku
Tak ada yang bisa mengambilmu
Hanya cinta itu, aku akan menjaganya di dasar hatiku
Maafkan aku, membuatmu menunggu begitu lama
Dalam hidupku hanya kau yang terisimewa
Hatiku hanya memilikimu, dan hatimu hanya memilikiku
Sikap yang sama, bukti cinta kita
Langit yang sama, tempat yang berbeda
Kita terpisah untuk saat ini
Sesaat ini, sesuatu yang tidak pernah terlupakan
Tolong ingatlah
Sebenarnya kau benar-benar mengerti
Tanpamu aku tak bisa hidup, tanpa aku kau tak bisa hidup
Hati yang hampir robek, mengambil nafas dalam-dalam
Siapa bilang sakit hati yang secara perlahan akan
menyembuhkan adalah kata-kata kosong
Aku cinta kamu, aku cinta kamu, aku cinta kamu, meskipun
kau tak bisa mendengarnya
Maaf maaf maaf aku menyesal
S.E.L.A.M.A.N.Y.A aku akan memegang tanganmu erat
Seperti saat pertama kita bertemu, kita akan kembali
bersama
Jadilah cintaku, aku membutuhkanmu
Bagiku hanya ada dirimu, kau tahu itu benar
ketajaman angin dingin, seperti itu memukuliku untuk berada
di sisimu
Kau yang menggenggam tanganku
Kau yang mengikuti langkahku
Sampai hari disaat kita bertemu lagi, aku tidak akan
melepaskan tanganmu
Hatiku hanya memilikimu, dan hatimu hanya memilikiku
Sikap yang sama, bukti cinta kita
Langit yang sama, tempat yang berbeda
Kita terpisah untuk saat ini
Sesaat ini, sesuatu yang tidak pernah terlupakan
Tolong ingatlah

Lirik Lagu Super Junior - ONLY U(translate)

Bisakah kau mendengar kata-kataku, jangan katakan apapun
Sebenarnya aku sedang tak aman, tanpamu bagaimana aku
bisa hidup setiap hari
Aku tahu kau belum berakhir
Tapi, jangan menangisi ruang kosong yang ku tinggalkan
Hatiku hanya memilikimu, dan hatimu hanya memilikiku
Sikap yang sama, bukti cinta kita
Langit yang sama, tempat yang berbeda
Kita terpisah untuk saat ini
Sesaat ini, sesuatu yang tidak pernah terlupakan
Tolong ingatlah
Aku akan mengingat cinta yang kau berikan padaku
Tak ada yang bisa mengambilmu
Hanya cinta itu, aku akan menjaganya di dasar hatiku
Maafkan aku, membuatmu menunggu begitu lama
Dalam hidupku hanya kau yang terisimewa
Hatiku hanya memilikimu, dan hatimu hanya memilikiku
Sikap yang sama, bukti cinta kita
Langit yang sama, tempat yang berbeda
Kita terpisah untuk saat ini
Sesaat ini, sesuatu yang tidak pernah terlupakan
Tolong ingatlah
Sebenarnya kau benar-benar mengerti
Tanpamu aku tak bisa hidup, tanpa aku kau tak bisa hidup
Hati yang hampir robek, mengambil nafas dalam-dalam
Siapa bilang sakit hati yang secara perlahan akan
menyembuhkan adalah kata-kata kosong
Aku cinta kamu, aku cinta kamu, aku cinta kamu, meskipun
kau tak bisa mendengarnya
Maaf maaf maaf aku menyesal
S.E.L.A.M.A.N.Y.A aku akan memegang tanganmu erat
Seperti saat pertama kita bertemu, kita akan kembali
bersama
Jadilah cintaku, aku membutuhkanmu
Bagiku hanya ada dirimu, kau tahu itu benar
ketajaman angin dingin, seperti itu memukuliku untuk berada
di sisimu
Kau yang menggenggam tanganku
Kau yang mengikuti langkahku
Sampai hari disaat kita bertemu lagi, aku tidak akan
melepaskan tanganmu
Hatiku hanya memilikimu, dan hatimu hanya memilikiku
Sikap yang sama, bukti cinta kita
Langit yang sama, tempat yang berbeda
Kita terpisah untuk saat ini
Sesaat ini, sesuatu yang tidak pernah terlupakan
Tolong ingatlah